AA.VV
Desconto:
-5%Antes:
Despois:
22,75 €La literatura en una lengua determinada es siempre una obra colectiva. Pero sin duda la literatura latina lo es de una manera especial, por una sabia selección, cada vez más depurada, de un lenguaje y un estilo propios, aprendiendo de la experiencia de otros pueblos sin renunciar a su tradición. La imitación y la crÃtica se fueron conjugando para perfeccionar una comunicación artÃstica que refleja todavÃa hoy lo que el pueblo romano antiguo fue y cómo quiso ser. La desaparición de Roma Como estructura polÃtica condenó al olvido una gran parte de las producciones artÃsticas, cuya variedad fue muy difÃcil de restituir en los siglos medievales. Reinterpretados sus recursos con criterios y necesidades muy diferentes, aún podemos descubrir por qué aquellas palabras tenÃan un lugar preciso en una determinada obra o pasaje. Desde esta perspectiva se comprende mejor el desarrollo de un vocabulario romano para la literatura. Aquellas palabras se llenaban de vida al incorporarse a la corriente del uso, articulaban ideas y sentimientos a disposición de quien deseara revivirlos. El escritor tomaba prestadas palabras, grupos de palabras, modos del género, rendÃa homenaje a quienes se los habÃan proporcionado, y los entregaba rejuvenecidos a los que llegarÃan después. Se transmitÃa vida en las palabras.